Элементы Элементы большой науки

Поставить закладку

Напишите нам

Карта сайта

Содержание
Энциклопедия
Новости науки
LHC
Картинка дня
Библиотека
Видеотека
Книжный клуб
Книги
Авторы
Издательства
Серии
Рецензии
Отзывы читателей
О Книжном клубе
Задачи
Масштабы: времена
Детские вопросы
Плакаты
Научный календарь
Наука и право
ЖОБ
Наука в Рунете

Поиск

Подпишитесь на «Элементы»


ВКонтакте
в Твиттере
в Фейсбуке





Главная / Книжный клуб / Книги
 
Книги (246)    Авторы (179)    Издательства (53)    Серии (41)    Рецензии (165)    Отзывы (386)   

Мэтт РИДЛИ

Геном: автобиография вида в 23 главах

(Matt Ridley. Genome: The Autobiography of a Species in 23 Chapters)
Издательство «Эксмо», 2008 г.
Серия: Библиотека фонда «Династия»
Страниц: 432, твердый переплет, 145×215
ISBN: 978-5-699-21031-2.
Перевод с английского О. Ревы

Стремительное развитие генетики в последние два десятилетия называют не иначе как революцией. Начиная с 1990-х годов, когда в практику вошли принципиально новые методы исследований ДНК, каждый год приносит больше открытий, чем было сделано за все предыдущие годы, начиная со старины Менделя.

Генетика развивается столь стремительно, что уследить за тем, как изменяются наши представления о фундаментальных основах жизни и наследственности, не успевает не только широкая публика, но и специалисты. Это порождает массу слухов и домыслов о страшных мутантах, которых коварные ученые штампуют в своих лабораториях, тогда как поразительные открытия новых методов диагностики и лечения генетических заболеваний, включая рак, остаются незамеченными или непонятыми. Книга Мэтта Ридли очень актуальна. Просто и доступно автор представил историю генетики от первых догадок до ошеломляющего прорыва, начавшегося с открытия структуры ДНК Уотсоном и Криком.

На английском языке книга вышла в свет в конце 1999 года, в канун нового тысячелетия. Но эта книга по-прежнему занимает топовые позиции в рейтингах продаж по всему миру. В ней есть то, что не устаревает: дух научных открытий и история генетики, представленная со всем драматизмом споров, дискуссий, озарений одних ученых и черной завистью других.


Опубликованные отрывки:

Хромосома 15. Мужское и женское начало


АВТОР
Мэтт РИДЛИ (Matt Ridley). Фото с сайта www.edge.org

Мэтт РИДЛИ

Английский биолог и журналист, автор популярных книг о науке, экономике и окружающей среде.

Другие книги автора:

РЕЦЕНЗИИ

Георгий Рюриков, barson.livejournal.com, 4.04.2011

«Геном»

Книга интересная; написана автором с уклоном в «детективный» жанр, в котором повествование разворачивается так, чтобы постоянно подогревать интерес читателей. Автор рассказывает о довольно-таки сложных, запутанных и весьма специфичных вещах, стараясь сделать их понятными для читателя, весьма далёкого от биологии. Надо сказать, что эта цель им практически достигнута.  

Вадим Ветерков, Актуальные комментарии, 15.02.2010

Фонд «Династия» продолжает радовать нас переводом научно-популярных бестселлеров. Напомним, что при поддержке династии в России вышли «Ружья микробы и сталь» Д. Даймонда, занявшие в книжном рейтинге актуальной литературы «АК» первое место.  

Лев Данилкин, «Афиша», 17.12.2007

Научно-популярная литература. Книга 2

В двух словах: смысл, история, современное состояние и перспективы генетики. Гены оказываются способом говорить на любые темы: секс, политика, память, воспитание детей, атомная бомба, старость, смерть  

Александр Механик, «Эксперт», 19.05.2008

Инструменты слепого часовщика

Один из противников теории эволюции заметил: существование такого непростого устройства, как часы, доказывает, что есть человек, который этот механизм создал. Таким образом, и сложность человеческого организма «является лучшим доказательством существования Бога». Отвечая на это замечание, автор приводит слова биолога-дарвиниста Ричарда Давкинса о том, что «слепого часовщика зовут естественный отбор», и на примерах пытается это проиллюстрировать.  


ОТЗЫВЫ ЧИТАТЕЛЕЙ
friend, 03.02.2009

Требуйте второе издание!

Хорошая книга с немного искусственной структурой. Автор заранее решил, о чем хочет написать, а потом весьма условно привязал эти идеи к отдельным хромосомам (подобрав на них подходящие гены). В результате, несмотря на все оговорки, получается, что хромосома 6 отвечает за одаренность, а хромосома 9 -- за болезни.

Несмотря на в целом более или менее пристойный перевод, первое издание изобилует ошибками в именах: философы Декартес и Хьюм, математик Алан Турин (это Тьюринг, если вы не догадались), фашистский врач Йозеф Менгель. Французский зоолог Этьен Жоффруа Сент-Илер назван Этьеном Джеоффреем Сант Хилэром. Из этой же серии, кстати, и "биолог-дарвинист Ричард Давкинс", перекочевавший из книги в рецензию "Эксперта" (см. выше на этой странице). Ну и заодно "транскрибция" пишется через "б" -- в том числе и в алфавитном указателе.

Во втором тираже эти ошибки исправлены. К сожалению, на обеих книгах стоит один и тот же 2008 год, и никаких слов про "издание 2-е, исправленное" нет. Отличить тиражи друг от друга можно по логотипу "Библиотеки фонда Династия" -- на старом он белый и маленький; на новом -- "прозрачный" и побольше, и три логотипа стоят в одну линию.

miso12, 09.03.2009

Мне понравилось :)

Я прочел от начала до конца и почти все время было интересно. Да, действительно (как написано в предыдущем отзыве), иногда возникало впечатление, что автор пишет про некоторые заранее задуманные тезисы (геном и одаренность, геном и болезни), но с другой стороны, не вижу в этом ничего плохого. Написано все равно увлекательно. Читал как детектив :)
А еще -- вобщем написано понятно. И это радует.
ВОт обратый пример (заметка про ПЦР) -- http://www.pcr.ru/bibliogr/how_pcr/how_pcr.htm -- НИЧЕГО не понятно. А все потому что написано автором открытия, который не может поступиться точностью описания ради понятности для широкой аудитории.

Victoria_S, 12.10.2010

Обо всем понемногу

Замечательная книга, на страницах которой можно найти такие факты, которые заставят вас вздрогнуть от ужаса, всплакнуть, погрустить, улыбнуться и посмеяться от души! Чувствуется, что автор писал именно с целью заинтересовать читателя, и у него это отлично получилось.

Язык простой, темы - близкие и интересные каждому, актуальные. Книга полностью отвечает заявленному жанру: автор вводит нас в курс дела, знакомит с основными достижениями и проблемами в самой "молодой" области биологии, пользуясь не сухими таблицами и схемами, а красочными сравнениями.

Для читателя эта книга - замечательный путеводитель по науке о нас самих - генетике.

Outlawer, 20.12.2010

Рекомендую!!!

Книгу прочитал на одном дыхании. Единственный минус - абсолютно нет картинок. Чтобы визуально вспомнить структуру ДНК пришлось изрядно полазить в интернете, далеко не на всех сайтах подробно про это пишут.
Каждая глава читается как открытие - очень много новой и интересной информации
Последние главы немного удручают - когда читаешь про рак и про гонения людей с плохой генетикой в Америке и в Европе.

Читатель20.04.2011

Открыла мне глаза на многое

Очень интерестная и познавательная книга.В написано всё самое важное в понятном и компактном тексте , вряд ли можно ещё найти такую книгу.Меня радует , что приведены примеры из истории открытий и исследований,а не только чисто научные факты ,как во многих книгах.

lord3311.05.2011

Чудо

Чудо , великолепная книга , очень понятным языком написана , хотел сказать спасибо автару и переводчику , советую прочесть ее

Metmor, 29.05.2011

Чудовищное издание прекрасной книги

От книги в самом деле невозможно оторваться. Чтение даёт такой драйв, который способны создать только очень талантливые произведения. В тексте прекрасно всё: концепция построения, научная квалификация автора, увлекательный стиль, актуальность, подход...

Именно поэтому за книгу бесконечно обидно. Как можно ТАК издавать такую литературу?! В моём экземпляре полосы текста перекошены почти на каждой странице. Причём на каждой в свою сторону. Несмотря на то, что к тексту приложил руку научный редактор, повсюду раскиданы доморощенные транслитерации фамилий с устоявшимся русским написанием. Читателя радуют Турин вместо Тьюринга, Давкинс вместо Докинза, Сапир вместо Сепира и Халдане вместо Холдейна. Ноам Хомски в одном месте превращается в ХоЛмски. Ёжик Соник, имя которого носит один из генов, превратился в Зоника. Nature редактор почему-то назвал биологическим журналом (с. 237). Встретились и уродливые кальки с английского. ("Считывание информации должно было быть ... аккуратным" - с. 29. Наверняка в оригинале было слово accurate, которое переводится как "точный", а вовсе не "аккуратный".) При этом переводчик не стесняется дополнять авторский текст. В английском оригинале приводится в 7-й главе пример языка, где допустимы двойные отрицания - французский. В отечественном тексте он становится "русским и французским" без каких-либо пояснений, что это дополнение людей, работавших над нашим изданием. Может сложиться впечатление, что автор говорит по-русски, раз приводит этот язык в качестве примера. Но переводчика, редактора и печатника превзошёл корректор, который (которая - А.А. Гловацкая) последовательно пропускал (или допускал) ошибки на дефисы, слитное/раздельное написание "не" с наречиями и прочие школьные правила.

Надо отметить, у меня самое последние издание, вышедшее в 2010 г.

В свете вышесказанного хочу выразить глубокий антиреспект издательству "Эксмо" (которое, конечно, не забыло порекламировать свою продукцию на последних страницах и написать предупреждение об авторских правах). Надеюсь, более ответственные люди выпустят когда-нибудь исправленное и дополненное издание этой замечательной книги.

Anns31.07.2011

ПРОДАЙТЕ КТО НИБУДЬ КНИГУ! ПОЖАЛУЙСТА!

Ненавижу читать электронные книги, а в книжных магазинах и на сайтах книг нет! Продайте пожалуйста! я учусь в Курском медицинском университете, очень хочу прочитать эту книгу! Напишите пожалуйста на почту или в аську 450976838)или звоните 89040906003 буду ждать)

Добавить отзыв
имя:
пароль:
  запомнить пароль
 
 Зарегистрироваться
 


при поддержке фонда Дмитрия Зимина - Династия