Ирландское ударение

Задача

Даны трёхсложные слова на одном из южных диалектов ирландского языка с указанием ударения и их переводы на русский язык. Ударные гласные подчёркнуты; знак « ́» над гласной (акут) обозначает долготу.

agallamh ‘беседа’
bábánta ‘детский’
bobarún ‘олуша’
codlatán ‘любитель поспать’
cúramach ‘осторожный’
íbisí ‘ибисы’
minice ‘частота’
mónadán ‘клюква’
órshúlach ‘сироп’
sólá ‘утешение’
úllóga ‘яблочные пироги’

Определите место ударения в следующих словах:

acadamh ‘академия’
amadán ‘глупец’
amárach ‘завтра’
grástúlacht ‘изящество’
lúnadán ‘гагара’
ochtódú ‘восьмидесятый’
ózónú ‘озонирование’
scáthanna ‘тени’


Подсказка

В одном из трёх слов ниже ударение проставлено неверно:

ullmhúchán ‘подготовка’
gramadach ‘грамматика’
údarás ‘власть’


Решение

Ударение в анализируемом диалекте зависит от сочетания типов слогов в слове — принято говорить о фонологическом весе слогов, поэтому некоторые слоги считаются «тяжёлыми», а некоторые «лёгкими». Представление о разных типах слогов восходит к античному квантитативному стихосложению, в котором слоги были неравнозначны с точки зрения того, сколько места они занимают в стихе: одну и ту же позицию могли занимать как два «лёгких», «кратких» слога, так и один «тяжёлый», «долгий». В диалекте из условия задачи тяжёлым считается слог, где есть долгий гласный (в ирландской орфографии долгота обычно обозначается акутом) или дифтонг (таких случаев в задаче нет). Стандартное правило постановки ударения в словах из трёх и менее слогов выглядит следующим образом:

Второй слог ударный, если он тяжелый; третий слог ударный, если он тяжелый, а все прочие слоги легкие; первый слог ударный в прочих случаях.

Возможные схемы ударения в трёхсложных словах можно представить так:

LLL    LLH    LHL    LHH

HHH    HHL    HLH    HLL,

где L (от англ. light) — лёгкий слог, а H (от англ. heavy) — тяжёлый:

Большинство схем ударения, которые имеются в задании, представлены в условии, за исключением двух. Во-первых, нет схемы для слова ochtó (LHH), где ударение следует восстановить на основе схем HHH и HHL (если в слове второй слог тяжёлый, то он всегда будет ударным), а также того факта, что при наличии тяжёлого слога ударение никогда не падает на лёгкий. Помогает и подсказка, где в слове ullmhúchán ‘подготовка’ содержится ошибка, а все остальные схемы представлены в условии.

Во-вторых, в условии нет аналогов слова amárach (LHL), ударение в котором можно восстановить исходя из того, что во всех случаях, когда в слоге один тяжёлый слог, именно он является ударным.

Ответ: acadamh, amadán, amárach, grástúlacht, lúnadán, ochtó, ózó, scáthanna. В реальности на ударение рассматриваемого диалекта может влиять не только сочетание типов слогов, но и некоторые морфологические факторы, но в задаче таких случаев нет.


Послесловие

Диалект, о котором идёт речь в задаче, называется по-ирландски Gaeilge Chorca Dhuibhne (по-русски это можно передать как «коркагиньский» — или даже «коркагыньский» — диалект ирландского языка). Он распространён на юго-западе Ирландии, на полуострове Дингл, а говорит на нём около 3000 человек. Этот и соседние южные диалекты выделяются на фоне всех прочих тем, что ударение в них, как следует из задачи, зависит от набора слогов в слове, в то время как в других диалектах оно фиксировано на первом слоге. Поэтому можно сказать, что диалекты ирландского языка принадлежат к разным типам акцентных систем.

Тем, что такое ударение, каковы законы его постановки и какое физическое воплощение оно находит в речи, которую мы порождаем и воспринимаем, занимается акцентология — наука об ударении (от лат. accentus). Если говорить общо, то словесное ударение — это усиление одного из слогов в слове, которое позволяет выделить некоторую последовательность слогов из общего потока и обозначить её границы (ср. Седеет к октябрю сова и Се деют когти Брюсова), а иногда даже и определить её смысл (ср. за́мок и замо́к). Определение весьма расплывчатое, но способов разместить ударение в слове и фонетических механизмов, которыми его можно выразить в речи (в одних языках ударный слог громче, в других дольше, в третьих — выше и т. д.), очень много, поэтому строгую универсальную формулировку придумать непросто.

Как мы уже сказали, большинство диалектов ирландского относятся к такому типу языков, в которых ударение в любом полноударном слове (разные мелкие служебные словечки не в счёт, они вообще часто не имеют собственного ударения) стоит на одном и том же месте относительно начала или конца слова. Языки, где ударение похожим образом закреплено на том или ином слоге, достаточно распространены в мире и составляют почти 3/5 выборки, на которую можно посмотреть вот на этой карте из Всемирного атласа языковых структур (WALS). В разных языках это разные позиции: предпоследний слог (наиболее распространённый в мире вариант, как в польском или суахали), первый (как в ирландском языке, не считая южных диалектов), последний (например, в берберских языках), а также второй, третий и третий с конца слоги. В оставшихся 2/5 языков, 220 из 510 проанализированных, ударение не фиксированное, как и в ирландском диалекте из нашей задачи.

Этот диалект относится к такому типу, где место ударения зависит от веса слогов, и типология таких языков тоже разработана, хотя и нельзя сказать, что разработана она идеально. На другой карте из WALS можно увидеть, что в таких языках часто есть «окна», внутри которых ударение может перемещаться в зависимости от типа слогов. Эти языки устроены похоже на классическую латынь, где ударным может быть третий с конца или предпоследний слог в зависимости от того, какое сочетание лёгких и тяжёлых слогов наблюдается внутри этого окна в некотором слове. Такое окно может располагаться с левого или, чаще, с правого (как, например, в испанском языке) конца слова. Южные диалекты ирландского на этой карте включены в тот класс, где ударение может быть на любом слоге, лишь бы он был тяжёлым, что не вполне верно, поскольку ударение в них практически никогда не выходит за пределы первых трёх слогов, а для подобных языков и диалектов есть свой — и очень редкий — тип («Left-oriented: One of the first three»).

Интересно, что русский язык авторы относят к тому же типу, что и южные диалекты ирландского («Unbounded»). Это тоже представляется не самым удачным решением. Ударение в русском действительно потенциально может падать на любой слог, но его позиция определяется свойствами морфем, тогда как в большинстве рассматриваемых составителями карты языков ударение зависит от собственно фонологических свойств слогов. Такие языки, как русский или греческий, было бы справедливо выделить на этой карте в отдельный тип. Авторы, однако, считают ударение, закреплённое за морфемой, ещё одним подвидом слогового веса.

Если же говорить о собственно слоговом весе, то и здесь языки различаются тем, какие слоги они хотят считать тяжёлыми, а какие лёгкими (впрочем, бывают не только бинарные противопоставления — есть языки и с «супертяжёлыми» или «суперлёгкими» слогами и т. п.), что, опять же, можно увидеть на карте из WALS. Южные ирландские диалекты относятся к наиболее распространённому типу, где вес слога определяется только наличием или отсутствием в нём долгого гласного или дифтонга (так же ведут себя гавайские, эстонские и др. слоги). Есть языки, где тяжёлые слоги всегда закрытые, то есть за гласным, который образует этот слог, должен следовать согласный (из тех, что отмечены на карте, это, например, ненецкий язык, распространённый в Ямало-Ненецком и Ненецком автономных округах и в соседних регионах России). Есть и такие, где тяжёлые — слоги или с долгим гласным, или с конечным согласным (как в классической латыни, например). Есть и более изощрённые противопоставления, о которых тоже можно почитать в сопровождающей эту карту главе.

Ударение в русском языке — отдельная и сложная тема. Если вы хотите узнать про него больше, послушайте лекцию А. А. Зализняка или почитайте расшифровку другой его лекции.

Задача использовалась на XLVII Московской традиционной олимпиаде по лингвистике в 2017 году.


4
Показать комментарии (4)
Свернуть комментарии (4)

  • CMOS  | 19.05.2017 | 14:24 Ответить
    У меня получился правильный ответ, но логика на основании предложенных примеров получилась другая.

    - в словах без долгих слогов ударение на первом слоге
    - в словах с 1 долгим слогом ударение на нём (на единственном долгом)
    - в словах с 2 долгими слогами 2 варианта:
    --- если последний слог долгий - то ударение на первом долгом
    --- если последний слог не долгий - то на втором долгом
    - в словах с 3 долгими слогами ударение на втором долгом

    Мне просто повезло, и такая логика работает только на данном примере? Или она будет также работать на других словах?
    Ответить
    • Олег Чечулин > CMOS | 20.05.2017 | 16:04 Ответить
      Так, вроде, у Вас та же логика, что и в решении?
      Ответить
      • CMOS > Олег Чечулин | 23.05.2017 | 13:01 Ответить
        В решении "ударность" определяется отдельно для каждого слога в слове.
        "Второй слог ударный, если он тяжелый; третий слог ударный, если он тяжелый, а все прочие слоги легкие; первый слог ударный в прочих случаях."

        А я отталкивался от того, что во всех примерах ударение всегда на тяжёлом слоге (если он есть) или на первом (если все лёгкие). Потом искал закономерности от которых зависит какой из тяжёлых слогов ударный (если их несколько).
        Ответить
        • Олег Чечулин > CMOS | 23.05.2017 | 18:09 Ответить
          Так ответ-то всё равно одинаковый. Просто у Вас логическое выражение не упрощено, а в решении - упрощено.
          Ответить
Написать комментарий
Элементы

© 2005–2025 «Элементы»