Задача

Назовите русское слово среднего рода, у которого форма винительного падежа НИКОГДА не совпадает с формой именительного.


Подсказка

Не ограничивайте поиск существительными.


Решение

Попробуем найти такое слово среди русских существительных. «Обычные» существительные среднего рода — и относящиеся ко II склонению (окно, житьё, знание, чадо, чудище), и разносклоняемые (время), и склоняющиеся по образцу прилагательных (млекопитающее) — очевидным образом не подходят. Может быть, искомое слово — это нерегулярно склоняемое существительное дитя? С точки зрения некоторых носителей русского языка винительный падеж этого слова выглядит как дитятю. Однако, даже если признать этот не соответствующий литературной норме вариант (возникший под влиянием форм косвенных падежей дитяти и дитятей) «законным», невозможно отрицать, что значительно чаще форма винительного падежа слова дитя все-таки имеет вид дитя, т.е. опять-таки совпадает с формой именительного падежа.

Решение находится, если прочитать условие задачи более внимательно и обнаружить, что слова «существительное» в нем нет. Речь идет о местоимении III лица оно, форма винительного падежа которого всегда выглядит как его и никогда — как *оно.


Послесловие

Итак, перед нами предстали два факта русской грамматики: во-первых, слова среднего рода не различают форм именительного и винительного падежа, а во-вторых, единственным исключением из этой закономерности оказывается личное местоимение. Случайны ли эти два факта? По-видимому, нет.

То, что винительный падеж у слов среднего рода совпадает с именительным, — явление, восходящее к глубокой древности: так обстоит дело и в других славянских, и в древних индоевропейских языках, родственных славянским, например, в латинском, древнегреческом, санскрите.

Лингвисты обнаружили, что в очень многих языках разных семей и распространенных на разных континентах именительный и винительный падеж не различаются у слов, обозначающих неодушевленные предметы. А слова среднего рода обычно обозначают неодушевленные предметы или явления.

Отчего в языках мира винительный падеж часто отличается от именительного только у одушевленных имен, но почти никогда не бывает так, чтобы он отличался только у неодушевленных? Убедительного объяснения для этой загадки пока нет.

Кроме того, лингвисты обнаружили, что в очень многих языках мира особый винительный падеж встречается только у личных местоимений. К числу этих языков относится, например, английский — правда, в нем этот падеж лучше называть не винительным, а косвенным, но сути это не меняет. Общепринятого объяснения, почему личные местоимения в языках мира предпочитают иметь винительный падеж, также нет. Но становится понятным, почему единственное исключение для слов среднего рода в русском языке обнаружилось именно среди личных местоимений.

Задача использовалась на XLIII Традиционной олимпиаде по лингвистике (Москва, Санкт-Петербург, Екатеринбург, Вологда, 2013 г.).


2
Показать комментарии (2)
Свернуть комментарии (2)

  • laichitri  | 07.07.2013 | 19:17 Ответить
    Задача не совсем честная: изначально в русском языке это были два разных слова (означающих одно и тоже понятие); случилось так, что в одних случаях употребляется преимущественно одно слово, а в других другое.
    Ответить
  • jonah  | 08.02.2014 | 00:00 Ответить
    >Лингвисты обнаружили, что в очень многих языках разных семей и распространенных на разных континентах именительный и винительный падеж не различаются у слов, обозначающих неодушевленные предметы. А слова среднего рода обычно обозначают неодушевленные предметы или явления.

    Переходные глаголы обычно обозначают действия совершаемые одушевлённым субъектом над неодушевлённым или одушевлённым объектом. Соответственно, если один из двух аргументов неодушевлён, сразу понятно, что это объект, и нет необходимости это дополнительно обозначать.

    Наоборот, если оба аргумента одушевлены, тогда совсем непонятно кто кого и нужно как-то маркировать субъект и объект.
    "Муж бьёт коня" или "конь бьёт мужа".

    Чем не теория?
    Ответить
Написать комментарий
Элементы

© 2005–2025 «Элементы»