В древнерусском языке для обозначения более чем одного предмета каждое существительное имело две разные формы. Одни существительные чаще употреблялись в одной форме, другие — в другой. В дальнейшем в качестве формы множественного числа для каждого существительного, как правило, утвердилась одна из этих двух форм. В значительном числе случаев сохранилась та форма, в которой существительное употреблялось чаще. Ниже приводятся некоторые такие случаи.
1. Существительные на -а/-я |
2. Существительные на -ы/-и |
|
рога, копыта, бока, лица, чада, глаза, берега, поля, моря, рукава |
столы, соседи, кони, языки, волосы, плечи, ногти, уши, очи, колени, овраги |
А. Для приведенных выше слов определите, какими особенностями существительного объясняется его попадание в группу 1 или 2.
Б. Как вы думаете, каково было различие в значении двух упомянутых форм древнерусского существительного?
Для разбиения всех данных существительных на две группы не удается найти одного критерия. Попробуйте найти два критерия, которые в совокупности дадут нужное разбиение.
Одинаково ли ведут себя существительные разного рода?
Для каждого из существительных подумайте о следующем: когда это существительное называет более одного предмета, сколько предметов оно обычно называет?
А. В обеих группах представлены существительные мужского и среднего рода. Причем в первой группе слова мужского рода обозначают парные предметы (рога, бока, глаза, берега, рукава), слова же среднего рода не имеют этого значения. Во второй группе, наоборот, слова среднего рода обозначают парные предметы (плечи, уши, очи, колени), а слова мужского рода не имеют значения парности.
Б. По данным задачи видно, что при образовании формы множественного числа существительные со значением парных предметов ведут себя не так, как другие существительные:
| Число | Род | |
| мужской | средний | |
| Существительные, обозначающие парные предметы | -а | -и |
| Другие существительные | -ы/-и | -а/-я |
Видимо, в древнерусском языке были разные формы для обозначения парности и множественности (двойственное и множественное число). У существительных, обозначающих парные предметы, форма двойственного числа употреблялась чаще формы множественного числа и в дальнейшем вытеснила последнюю.
В задаче рассматриваются некоторые факты современного русского языка, свидетельствующие о существовании двойственного числа в языке-предке.
Двойственное число было представлено в праиндоевропейском языке и всех древних индоевропейских языках. Но постепенно, подобно русскому, другие индоевропейские языки переходят от системы с тремя числами (единственное, двойственное, множественное) к системе с двумя числами (единственное и множественное). Однако в некоторых языках двойственное число сохраняется до сих пор. Из крупных славянских языков оно представлено в словенском.
В русском языке, как мы уже знаем из задачи, хотя двойственное число утрачено, некоторые его следы до сих пор сохраняются. Помимо разобранных в задаче существительных со значением парности, о былом двойственном числе свидетельствует так называемая счётная форма, употребляемая при числительных два (две), оба (обе), а также полтора (полторы), три, четыре. В школе мы учим, что после этих числительных употребляется форма родительного падежа единственного числа. Но не странно ли это? Почему, говоря о нескольких предметах, мы должны употребить форму единственного числа? Всё становится на свои места, если знать, что на самом деле это не форма родительного падежа единственного числа, а омонимичная ей застывшая форма прежнего двойственного числа именительного (и винительного) падежа. С числительными три, четыре, полтора эта форма употребляется по аналогии. Доказательством того, что это особая форма, служит ударение некоторых существительных, различное в счётной форме и форме родительного падежа единственного числа, ср. два ряда́, часа́, шага́, шара́, но нет ря́да, ча́са, ша́га, ша́ра. (См. А. А. Зализняк. «Русское именное словоизменение» с приложением избранных работ по современному русскому языку и общему языкознанию. — Языки славянской культуры, 2002. С. 46–48.)
Задача была составлена для XX Традиционной олимпиады по лингвистике (1990 г., II тур, № 8).
Публикации:
1) Е. В. Муравенко. Ещё раз о лингвистических задачах // Логический анализ языка: Ментальные действия. — М.: Наука, 1993.
2) Е. В. Муравенко. Ещё 10 задач // А. Н. Журинский. Лингвистика в задачах. Условия, решения, комментарии / сост. Е. В. Муравенко — М: Издательство «Индрик», 1995, с. 103, 198–199.



