Политика, секс, приключения и немного о крокодилах
Разумеется, моё мнение будет очень субъективным. И, разумеется, я ни в коем случае не отговариваю от прочтения этой книги тех людей, кто ещё только собирается это сделать, вовсе нет! Скорее наоборот - не прочитав этой книги, вы рискуете не узнать о последних достижениях "крокодильей" науки о поведении, щедро разбавленных рассказами о небывалых …
Разумеется, моё мнение будет очень субъективным. И, разумеется, я ни в коем случае не отговариваю от прочтения этой книги тех людей, кто ещё только собирается это сделать, вовсе нет! Скорее наоборот - не прочитав этой книги, вы рискуете не узнать о последних достижениях "крокодильей" науки о поведении, щедро разбавленных рассказами о небывалых приключениях натуралиста. А это - и поведенческие факты, и приключения - очень интересно описано, поверьте!
Но есть у этой книги и отрицательные стороны, о которых следует предупредить потенциального читателя, чтобы он не пал жертвой обманутых ожиданий (как это произошло со мной).
Оговорюсь снова - я чрезвычайно ангажирован. Ангажирован в том плане, что сам являюсь герпетологом и потому давно собирался прочесть эту книгу в том числе из профессионального интереса. И что же в итоге вышло?
Во-первых, после прочтения первых несколько десятков страниц у меня возникло странное ощущение - уж больно своеобразный язык использует автор. Не в плане лексики - тут всё предельно ясно (порой автор даже излишне, на мой взгляд, прибегает к жаргонизмам вроде "вписаться" в значении "заселиться"), а в плане синтаксиса. Прочитав более вдумчиво и внимательно ещё несколько страниц, я понял - ну конечно, это же старый добрый английский синтаксис! Не везде, конечно, далеко не везде, но достаточно часто встречаются предложения, оформленные вроде бы даже и без грубых синтаксических ошибок, но в то же время понимаешь - русскоязычный писатель всё равно бы немного переставил слова для большей красоты звучания. А тут выходит очень механистично - точь-в-точь, как по-английски. Ну что же, многолетняя жизнь в англоговорящей среде не проходит бесследно даже для носителей русского языка, ничего не поделаешь. Впрочем, это не претензия, а скорее мелкая придирка - после первой сотни страниц уже перестаёшь обращать на такие вещи внимание, потому что целиком концентрируешься на сюжете.
А вот дальше уже следует "во-вторых" и "в-третьих". Я с детства обожал книги Брема и Даррелла, в более старшем возрасте мне в руки попали работы Коблика (с которым мне впоследствии даже довелось познакомиться лично)... От этой книги я ожидал примерно того же, что и от "Путешествия по Нилу" или "В краю непуганых носорогов". Но нет! Вернее, там оказалось не только это.
Меня весьма коробила непримиримая политическая позиция автора относительно России. Сразу оговорюсь - я не какой-нибудь там суперпатриот или, как сейчас модно говорить, "ватник". И я бы не стал акцентировать внимание на этом, если бы автор описывал российские неприятности так же, как он описывает, скажем, индийские - мол, плохая дорога, и до места пришлось добираться два дня вместо нескольких часов. Нет же, в любой другой стране мира (а их автор объездил немало) может обнаружиться что-то неприятное, потому что то-то и то-то, и только в России плохо только потому, что это Россия. Странная позиция. И опять оговорюсь - даже если бы я разделял эту позицию автора (а я нисколько не пытаюсь переубедить его в этом), научно-популярная книга о поведении крокодилов - это не то место, где мне бы хотелось читать о таком. Я открыл книгу, чтобы прочесть о крокодилах, а не о нелюбви к какой-то стране!
Следующее моё возражение аналогично предыдущему. Когда я открываю научно-популярную книгу по зоологии (того же Даррелла или Коблика), я хочу прочесть про животных и про приключения, которые случались с исследователем в процессе его наблюдений над этими животными. Говоря "приключения", я не имею в виду "сексуальные приключения"! (Правда, возможно, кому-то это и может быть интересно, но я не из их числа) Здесь же едва ли не в каждой второй главе (а глав здесь много, но они небольшие) читатель встречает подробные описания того, как автор соблазняет, спит, а потом расстаётся с очередной девушкой. Я не ханжа и не против таких описаний, но не в книге о поведении крокодилов! Странно, что российские издатели, обычно перестраховывающиеся в этом плане, написали на книге "12+", а не "18+".
Так что, в заключение, повторюсь: надо ли читать эту книгу? Безусловно, надо! Но будьте готовы к тому, что кроме захватывающих приключений и любопытных биологических фактов автор вывалит на вас своё мнение о России и подробности своей личной жизни.
Свернуть
Весь отзыв