Мне кажется даже удачным, что в названии появилось слово "душа", которого нет в английском оригинале. Упоминание "души" - это наиболее общая отсылка к обывательским представлениям о сознании, варьирующимся от смутных образов внутреннего "я" до религиозного мистицизма. Не поднимая эту тему в прямой формулировке, автор на протяжении всего текста ведёт воображаемую дискуссию с иронической фигурой профессора английского языка. От этих строк получаешь большое удовольствие, они добавляют тексту литературной ценности.
На мой взгляд, эту книгу нужно читать не только из интереса к исследованиям мозга. Она написана так, что способна составить научную альтернативу всей той бесконечной мусорной литературе по самопознанию, которой так много на прилавках. "Мозг и душа" рассказывает о человеке и способах понимания им самого себя и окружающей действительности.
Единственный минус, который осложняет чтение - это неоправданная любовь автора к примечаниям. Большую часть информации, которая в них содержится, вполне можно было вписать в основной текст, не вынуждая читателия прыгать глазами вверх-вниз по странице. Впрочем, это неудобство явно не того рода, что должно останавливать от прочтения.